mi

mi

  1. kielitunnus-1|maori

Lyhenteet & akronyymit

mi lyhenne

Suomisanakirja.fi lyhennesanakirja
© Suomi Sanakirja 2017

Liittyvät sanat: yo,

Synonyymisanakirja

mi

Secret Intelligence Service, MI, Military Intelligence Section 6, Michigan, Wolverine State, Great Lakes State.

Slangisanakirja

  1. akkulataamo: mielisairaala

  2. brenikka: mitalli : Jotai brenikoit sil oli rinta täynnä …

  3. bresa: miehen lierihattu / hattu : Joku oli bölliny Arskan bresan ja tseban.

  4. bresari: miehen lierihattu, mm sakilaisten käyttämä

  5. dorgis: mielisairaala : Se kuskattii äskö tsirralla dorgikseen.

  6. dorkala: mielisairaala

  7. fekta: miekka : Mitä ois Zorro ilman fektaa?

  8. flektaa: miekkailla

  9. friki: miesten puku

  10. funaa: miettiä / pohtia

  11. fungeeraa: miettiä / pohtia

  12. gille: mies

  13. grämeli: mies

  14. gäbä: mies / ukko

  15. heijari: miehen sukuelin

  16. hilpee: mielenkiintoinen / naurettava

  17. hodsittaa: mieli tehdä jtkn

  18. hällä-välii (-väliä) -tyyli: mistään-piittaamaton / -välittämätön : Se otti vähän kaikki jutut, et hällä-välii.

  19. häntä: miehen sukuelin

  20. isännät: miehet

  21. isäntä: mies / poika

  22. jamppa: mies / poika

  23. jeppe: mies / äijä

  24. jolu: miehen sukuelin

  25. jorma: miehen sukuelin

  26. joma: miehen sukuelin

  27. jortikka: miehen sukuelin

  28. kanki: miehen sukuelin : Äijä tsittas siinä kanki stondiksessa.

  29. karbaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros" : Finskit on aika karbaasei skimbaa.

  30. karpaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros"

  31. katiska: miesten katukäymälä

  32. kehittää: miettiä tulevaa / suunnitella / saada aikaan : Nyt pitäis kehittää jotai nastaa illaks.

  33. kelaa vähä!: mietipä nyt! : rummut, naisen rinnat

  34. keppi: miehen sukuelin : Äijä makas siinä keppi handus.

  35. kulberi: miehen sukuelin

  36. kulli: miehen sukuelin

  37. kyrpä : miehen sukuelin : Siel se koisas, kyrpä handus, heh.

  38. kyyppi: miestarjoilija

  39. käbä: mies

  40. käipärä: mies

  41. kämpyrä: mies

  42. kärsä: miehen sukuelin : Paa nyt jo toi kärsäs housuihis.

  43. lataamo / akkulataamo: mielisairaala : Skoudet kuskas sen akkulataamoon.

  44. lerssi: miehen sukuelin / siitin

  45. lertsa: miehen sukuelin / siitin : Fitti juttu tosiaan ku lertsa ei alkanukaan stondaa!

  46. lihaksilla, millä: millä kyvyillä / miten ihmeessä : Millä lihaksilla sä aiot saada ton dörtsin auki?

  47. lirkuttaa: mielistellä, kehuskella : Vittu toi sun lirkuttelus täs mitään jeesaa.

  48. maijari: miesopettaja

  49. maikki: mikrofoni

  50. meetla: miehen sukuelin

  51. meide: minä : Meide oli vähän tööt, junou?

  52. meikä: minä

  53. meikäpitune: minun pituiseni

  54. meisseli: miehen sukuelin

  55. meitsi: minä / meikäläinen : Meitsin täyty lähtee meneen.

  56. metsi: minä : Arvaa, et sit meitsi tuli siihe ja mä olin ihan tööt.

  57. miedosti: kovasti / paljon : Miedosti siin seas oli styrkkaa brenaa.

  58. miekkari: mielenosoitus : Oisko tänää mitää miekkarii tiedos?

  59. mieletön: suuri / melkoinen / vaikuttava : Kaivaris oli mieletön fiilis ku ne veti "Get on´in".

  60. mieltsin: erittäin / hyvin (mielettömän)

  61. mihis jäätii: mihin : Mihis me jäätiin, ai niin - kuudes käsky?

  62. miikka: miinus (koul.) : Sain ysimiikka hissankokeista ja kasiplus ruotsin.

  63. miikka: huono puoli / kielteinen seikka : Ei siin ollu miikka ku sen hinta.

  64. miitinki: tapaaminen : Meil on huomenna miitinki Steissii vastapäätä.

  65. miitti: tapaaminen : Se miitti pidettii viime kesänä Pihlikses.

  66. mikki: mikrofoni : Ne shungaa mikki ihan suussa kii.

  67. miksaa: sekoittaa (sanoja, juomia, mus.yht. ääntä)

  68. mikä jottei / ettei: kyllä se käy / onnistuu

  69. mikä maksaa: miksi ei mitään tapahdu? : Mikä maksaa, ku ei lähetä jo menee?

  70. miliisi: poliisi : Miliisiki skriinas ku Ipnos-keksi.

  71. milkki: maito : Kaadas kundi faijalles milkkii täys glasari.

  72. milkkis / milkkishandeli: maito / maitokauppa : Käys milkkikses hakemas jotai bulkkii.

  73. milli: miljoona (mk) : Tulis nyt edes pari millii puhtaana handuu.

  74. mimmi: tyttö / nainen : Mikäs mimmi tääl oli tänä aamuna tos sohval?

  75. mimmi: nainen / tyttö

  76. mimmiliiga: naisten (jääkiekko) sarja

  77. mimmone /-n: minkälainen : Mimmone jätkä se oli?

  78. mimosa: tyttö / nainen

  79. minarit: lyhyet sukset

  80. ministerkat: korvalappustereot

  81. minnarit: ministereot : Vaihdoin ne vanhat sterkat minnarehi.

  82. minne: muisto

  83. minsa: minuutti : Venaa nyt yks minsa, kyl mä oon tulos.

  84. minsku: ministeri

  85. mirkku: tyttö / nainen : Järkkäisitsä mulle jonkun mirkun illaks, pliis!

  86. mirri: naisen sukuelin

  87. mirri: solmuke / rusetti : Enää ei puutu ku mirri kaulaan ja mennään.

  88. missaa: epäonnistua : Sauli missas tuhannen taalan mestan.

  89. missi: epäonnistuminen : Mä olin ihan luukulla, mut sit tuli missi.

  90. mistiin, menee: epäonnistua : Se homma alko menee heti alus mistiin.

  91. misu: tyttö / tyttöystävä : Lähettiin eile joraa mun nyyan misun kans.

  92. mitsku / mitsgu: mitali : Mä luudasin satasen 11,7 ja sain mitskun.

  93. mitta täynnä: sietokyvyn raja saavutettu

  94. mittari: taxi : Missä ne mittarit hilluu aina ku stikkaa vodaa?

  95. mittaris 18: ikää 18 vuotta / 18-vuotias

  96. mittarissa: elettynä (ikää) : Paljo sul on (vuosii) mittaris?

  97. mitä vittua?: mitä ihmettä? / mitä? : Mitä vittua?

  98. miuku / miukumauku: (at)-merkki sähköpostiosoitteissa : Tuleeks se fi ennen vai jälkeen miukumaukun?

  99. moinenskan / moinenskaan: millänsäkään

  100. molo: miehen sukuelin : Kauheenäkönen molo, mitä sä oot tehny sillä.

Slangi.net

Rimmaavat sanat

mi rimmaa näiden kanssa:

daami, pöytädaami, amalgaami, flaami, syklaami, imaami, diatsepaami, raami, keraami...

Katso kaikki

Englannin sanakirja

mi englanniksi

  1. A Roman numeral representing one thousand and one (1001).

  2. puhekieltä A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.

  3. (alternative form of)

  4. my

  5. mouse

  6. bone

  7. me (gloss)

  8. puhekieltä myself

  9. Mi-ashedz.

    I sit (seat myself).

  10. water

  11. I/me (first-person singular pronoun)

  12. {{quote-book

  13. my My (first-person singular possessive)

  14. ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.

  15. me; (form of)

  16. puhekieltä (l) (gloss)

  17. mu; the Appendix:Greek alphabet letter Μ (lowercase μ).

  18. puhekieltä to be (precedes the adjective or adverb)

  19. mine; (non-gloss definition)

  20. puhekieltä (l)

  21. as, like

  22. I, the one who is speaking, me, myself

  23. Mi vidas lin.

    I see him.

    Li donis la hundon al mi.

    He gave the dog to me.

    Mi diris al mi.

    I said to myself.

  24. you (qualifier)

  25. puhekieltä miEnglish mi, the note 'E'.

  26. puhekieltä me

  27. puhekieltä to me

  28. (reflexive) myself

  29. I (qualifier)

  30. I, me (first-person pronoun; refers to the person speaking)

  31. puhekieltä mi (qualifier)

  32. puhekieltä E (the musical note or key)

  33. I; first-person singular personal pronoun, nominative case

  34. have

  35. cat

  36. puhekieltä we

  37. puhekieltä how ...!, what a ...!

  38. Mi gyönyörűség! - What a beauty!

  39. puhekieltä what?

  40. Mi van a kezedben? - What is in your hand?

  41. miEnglish mi, a syllable used in solfège to represent the third note of a major scale

  42. noodle

  43. puhekieltä my

  44. me

  45. puhekieltä (to) me

  46. puhekieltä The third note, (l).

  47. E (musical note or key)

  48. mu (Greek letter)

  49. I/me

  50. mine

  51. (ja-romanization of)

  52. (inflection of)

  53. puhekieltä (inflection of)

  54. puhekieltä I, me, we, us; the one(s) who is/are speaking.

  55. me ((inflection of))

  56. (nonstandard spelling of)

  57. I

  58. (ofs-nom form of)

  59. (qualifier) (l)

  60. (ux)

  61. (l) (gloss)

  62. (obsolete form of)

  63. we

  64. we (vocative plural of (m))

  65. to me (clitic dative singular of (m))

  66. we (masculine plural, more than two)

  67. puhekieltä (apocopic form of), my

  68. mu; the Greek letter Μ, μ

  69. I, me. First person pronoun; refers to the person speaking.

  70. (non-gloss definition)

  71. what (gloss)

  72. than (gloss)

  73. eyelashes

Käännökset