toi
toi
verbiyhteys|arkikieltä|murteellinen tuo
Esimerkkejä:
Ota 'toi', niin saat sen irti.
Slangisanakirja
byroo: toimisto : Meidän byroo flyttas Hagikseen.
funkkaa: toimia : Ei se funkkaa, vaik antas kenkääki.
hanttihomma: toisarvoinen tehtävä : Ei siel ollu ku hanttihommii enää.
hoopoilee: toimia hölmösti / tekeytyä tyhmäksi
isäs näyttää: toinen opastaa miten tehdä
jauhaa: toimia
jähnää: toistaa samaa / nalkuttaa
jäkättää: toistaa samaa / nalkuttaa / "mäkättää"
kakkoset: toiseksi paras vaatekerta : Kyl sinne kakkosetki välttää.
kotkottaa: toistaa itseään
koveri / coveri: toisen yhtyeen tekemä kappale : Onks kaikki teidän biisit kovereita?
lutskuttaa: toimi oraaliyhdynnässä : Mirkku lutskutti posket lommolla.
meno: toiminta / riehakkuus (myönt.)
offise: toimisto / työpaikka
ralli: toistuva häiritsevä kiertävä tekeminen : Skujaaks ne kundit viel pillurallii siin Vasiksel?
rulaa: toimia / olla hyvä / mieleen
rulettaa: toimia erinomaisesti
sekoilee: toimia vailla täyttä ymmärrystä : Sit se alko taas sekoilee.
senttaa: toimittaa free lancena (lehteen, radioon, …) : Mä senttaan pariin-kolmeen lehteen.
siipiveikko: toisen kustannuksella elävä
skulaa: toimia / kokeilla : Skulasko se skraitta viel eile?
sukset ristissä: toistensa ymmärtämättömyys / riita
säpinä: toiminta / tappelu / vilske / kiire : Meil oli siinä snadisti säpinää.
tiuhaa(n) tahtii: toistaa nopeast jtkn tekoa esim : Sä kittaat tota viskii napaas aika tiuhaan tahtiin.
toikkari: todistus
toimintaa: itse lajiharjoittelua
toka: toinen : Toka sai hopeisen pytyn.
tosa: toinen : Tosa päivä jo ilman brenkkuu.
Tossu: Toinen lyseo, Kalliossa Helsingissä
vinku-intiaani: toisrotuinen, halv : Siel stondas kaks jotai ihme vinku-intiaanii.
vörkkii: toimia : Toi sun masiinas ei kuule ala vörkkii ikinä.
äksöni: toiminta
Rimmaavat sanat
toi rimmaa näiden kanssa:
oi, hoi, ohoi, hohoi, oijoi, koi, pihlajanmarjakoi, vaatekoi, pussikoi, kehrääjäkoi...
Englannin sanakirja
toi englanniksi
(inflection of)
taivutettu muoto
you You (informal second-person singular personal pronoun).
Psalm 71:5:
puhekieltä second-person singular present tense of togliere
(ja-romanization of)
(non-gloss definition) or (m).
(jbo-rafsi of)
(alternative form of)
puhekieltä the culminating point
puhekieltä a flock of birds