varaus
varaus
Varaaminen
sen tulos.
Esimerkiksi: Pöydän varaus ravintolasta. Ajan-, paikanvaraus.rajoittava ehto, rajoitus, varauma.
Esimerkiksi: Sopimukseen tehty varaus. Hyväksyi suunnitelman varauksin. Ehdotusta kannatettiin varauksetta, varauksitta. Suhtautui asiaan varauksella paremmin: varauksin, varauksellisesti.fysiikka, fysikaalinen, sähköala, sähkötekniikka johonkin varautunut sähköenergia, sähkövaraus.
Esimerkiksi: Akussa oli täysi varaus. Kondensaattorin varauksen purkautuminen. Elektronin varaus.liik. vastaisten menojen tai menetysten kattamiseksi tehty ennenaikainen kuluksi kirjaus.
rakennusala, rakennustaide seinähirren alapinnan uurre, joka sopii alemman hirren kuperaan yläpintaan.
Taivutus:
yks. nom. varaus
yks. gen. varauksen
yks. part. varausta
yks. ill. varaukseen
monikossa: mon. gen. varausten varauksien
monikossa: mon. part. varauksia
monikossa: mon. ill. varauksiin
Synonyymisanakirja
varaus
Slangisanakirja
apus: varaus, esim leikkiä jnkn kanssa : Apus mä oon Piian kanssa tänää.
abus: varaus, esim leikkiä jnkn kanssa
Rimmaavat sanat
varaus rimmaa näiden kanssa:
aikavaraus, paikkavaraus, suhdannevaraus, hotellivaraus, investointivaraus, ajanvaraus, paikanvaraus, ydinvaraus, pellonvaraus...
Englannin sanakirja
varaus englanniksi
puhekieltä charge
Käännökset
ruotsi
undantag, reservation, förbehåll, invändning, bokning, värvning, laddning
saksa
Bedenken (f)-p, Vorbehalt (m), Reservierung (f), Bedingung (f), Vorbehaltsklausel (f), Kautel (f), Buchung (f), erlauben, mit einberechnen, Reservieren, Draft (m), Ladung (f)
kreikka
επιφύλαξη (f), κράτηση (f), επιτρέπω, φόρτιση (f)
unkari
fenntartás, foglalás, enged, hagy
venäjä
сомнение, резерви́рование, брони́рование, усло́вие, огово́рка (f) qualifier в догово́ре, зака́з (m), qualifierolloquial бронь (f), приня́тие во внима́ние, попра́вка (f), ски́дка, льго́та (f), принима́ть в во внима́ние impf, приня́ть в во внима́ниеf, учи́тывать impf, уче́стьf, запаса́ние, заря́д (m)
ranska
provision (f) qualifier à un accord, réserve (f), réservation (f), réservation, charge (f)
italia
prenotazione (f), attenuante (f), sgravio (m), carica (f)
puola
rezerwacja, wziąć pod uwagę
latina
onus electricum
romania
sarcină (f), încărcătură (f)