vaatimus
vaatimus
Se mitä joku tai jokin vaatii, vaade.
Esimerkiksi: Kohtuuton, kohtuullinen vaatimus. Korvausvaatimus. Maksu-, oikaisuvaatimus. Aluevaatimus. Palkkavaatimus. Uhkavaatimus. Kylätoimikunnan vaatimus uuden sillan rakentamisesta. Palkkoja koskevat vaatimukset. Esittää jollekulle vaatimus, vaatimuksia. Hänen vaatimuksensa, vaatimuksenaan oli, että - -. Ammattijärjestöjen vaatimuksena oli viisipäiväinen työviikko. Luopua vaatimuksestaan. Suostua jonkun vaatimuksiin. Tehdä jotakin jonkun vaatimuksesta. Kuvakielessä, kuvallisesti, kielikuva:
Esimerkiksi: Noudattaa omantunnon, ajan vaatimuksia. Muodin, säädyllisyyden vaatimukset.ehto, edellytys.
Esimerkiksi: Ehdottoman raittiuden vaatimus. Kelpoisuus-, pätevyysvaatimus. Tutkinto-, pääsyvaatimus. Vähimmäisvaatimus. Hänellä on asuinympäristön suhteen suuret vaatimukset. Virkaan on vaatimuksena korkeakoulututkinto. Suorittaa tutkinto uusien vaatimusten mukaan. Työ asettaa tekijälleen suuret vaatimukset. Tiukat vaatimukset täyttävä hygienia.
Taivutus:
yks. nom. vaatimus
yks. gen. vaatimuksen
yks. part. vaatimusta
yks. ill. vaatimukseen
monikossa: mon. gen. vaatimusten vaatimuksien
monikossa: mon. part. vaatimuksia
monikossa: mon. ill. vaatimuksiin
Synonyymisanakirja
vaatimus
Rimmaavat sanat
vaatimus rimmaa näiden kanssa:
uhkavaatimus, palkkavaatimus, syytevaatimus, aluevaatimus, jälkivaatimus, roolivaatimus, minimivaatimus, kurssivaatimus, tutkintovaatimus...
Englannin sanakirja
vaatimus englanniksi
Käännökset
ranska
clause (f), exigence (f), besoin (m), réclamation (f), revendication (f), demande (f)
saksa
Abmachung (f), Ausbedingung (f), Bestimmung (f), Maßgabe (f), Übereinkunft (f), Vereinbarung (f), Anforderung (f), Anspruch (m), Mutung (f) gloss (m)ining
puola
warunek (m), zastrzeżenie, roszczenie
unkari
követelmény, igény, követelés
italia
requisito (m), reclamo (m), rivendicazione (f), reclamo di proprietà g (m)
romania
condiție (f), pretenție (f), revendicare (f), petiție (f), reclamație (f)
venäjä
необходи́мость (f), тре́бование, прете́нзия (f) (''sg or pl''), притязание, притяза́ния-p (''plural in this sense''), право, права́-p (''plural in this sense''), прете́нзия (f) g s or g, права́-p qualifierlural in this sense, иск (m), прете́нзия (f), тре́бование выплата вы́платы
ruotsi
krav, anspråk
kreikka
αξίωση (f), διεκδίκηση (f), διεκδίκηση αποζημίωσης (f)