sattua
sattua
verbi(yksipersoonainen + illatiivi) tehdä kipeää, koskea
yhteys|myös kuva saavuttaa, kohdata; osua johonkin
joutua ilman tietoista tarkoitusta johonkin paikkaan tai tilaan, olla jossakin sattumalta
tehdä jotakin sattumalta
tapahtua sattumoisin
yhteys|murteellinen koskea, koskettaa
Esimerkkejä:
Minua 'sattuu' ukkovarpaaseen.
'Sattuipa' tuossa päivänä muutamana silmiini lause, jota en olisi kuuna päivänä uskonut näkeväni.
'Satuin' olemaan paikalla juuri silloin.
Hän 'sattuu' olemaan siskoni.
'Sattuiko' urheilukentällä mahdollisesti jotakin?
No, pääsipä 'sattumaan'!
Älä 'satu' minuun, taikka mä...
En sunkahan minä uskalla siihen 'sattua'!
Alkuperä:
suomalais-volgalainen satta; sukulaissanat viro sattuma (löytää). Englanniksi hit
Liittyvät sanat: sattuminen
Synonyymisanakirja
sattua
tapahtua, mennä, sujua, pitää, käydä, särkeä, koskea, tehdä kipeää, jomottaa, aristaa, satuttaa.
Rimmaavat sanat
sattua rimmaa näiden kanssa:
suodattua...
Englannin sanakirja
sattua englanniksi
puhekieltä To happen, there be is/be are/be was/be were/be has been/be have been/be had been, occur, come about, come up.
maantie Maantiellä sattui onnettomuus.
An accident happened on the highway.
puhekieltä To happen (to do = active 3rd infinitive in illative, -maan/-mään; in conditional mood in a jos clause with or without vaikka) should.
hän Hän vain sattuu olla olemaan sinua parempi.
He just happens to be better than you.
jos Jos (vaikka) sattuisi sataa satamaan, ota sateenvarjo mukaan.
Should it rain, take your umbrella with you.
mihin Mihin se sattui?
Where did it strike?
puhekieltä (monopersonally; 3rd-pers. sg.) To hurt (with the subject it; where = illative; physically or mentally), be sore.
mihin Mihin sattuu?
Where does it hurt?
minun Minun jalka jalkoihi-ni ni sattuu.
My legs are sore.
minä Minuun sattui, kun sanoa sanoit noin.
It hurt me when you said that.
Käännökset
ranska
coïncider, arriver, se produire, se passer, advenir, présenter, se présenter, produire, passer, avoir lieu, faire mal, piquer
saksa
zusammenfallen, geschehen, passieren, stattfinden, vorkommen, weh tun, schmerzen
venäjä
совпада́ть impf, совпа́стьf, е́сли, е́жели qualifier archaic, боле́ть impf
ruotsi
sammanfalla, om, skulle, göra ont, smärta
kreikka
συμβαίνω, τυχαίνω, λαχαίνω, τυγχάνω, διαδραματίζομαι, σημειώνομαι
unkari
történik, fáj
italia
accadere, succedere, occorrere, dolere, fare male
latina
fieri, fio, accido, contingo, evenio, cado, intercido, eo, supervenio, doleō
puola
boleć impf, piec, szczypać
romania
durea