pyyntö

pyyntö

  1. Jollekulle tai jollekin esitetty toivomus


  2. Esimerkiksi: Kohtelias, harras pyyntö. Avun-, eronpyyntö. Tarjouspyyntö. Esittää jollekulle pyyntö. Pyyntö saada jotakin, saada tehdä jotakin. Suostui toisen pyyntöön. Täyttää jonkun pyyntö. Hänen pyyntönsä evättiin. Muutti tapansa vaimonsa pyynnöstä. Yleisön pyynnöstä. Sain pyyntööni kieltävän vastauksen. Kuvakielessä, kuvallisesti, kielikuva:
    Esimerkiksi: Sairaan katse oli sanaton pyyntö. Vertaa: anomus esitys toivomus vaatimus kehotus rukous

Taivutus:
yks. nom. pyyntö
yks. gen. pyynnön
yks. part. pyyntöä
yks. ill. pyyntöön
monikossa: mon. gen. pyyntöjen
monikossa: mon. part. pyyntöjä
monikossa: mon. ill. pyyntöihin

Synonyymisanakirja

pyyntö

anomus, esitys, adressi, vetoomus, keräys, kokoaminen, rukous.

Rimmaavat sanat

pyyntö rimmaa näiden kanssa:

hintapyyntö, anteeksipyyntö, eronpyyntö, omanvoitonpyyntö, avunpyyntö, lausuntopyyntö, soittopyyntö, tarjouspyyntö, ohituspyyntö...

Katso kaikki

Englannin sanakirja

pyyntö englanniksi

  1. request (qualifier)

Käännökset

ranska
sollicitation (f), pétition, requête (f), prière (f)

italia
sollecitazione (f), richiesta (f), t-needed it

venäjä
хода́тайство, пети́ция (f), проше́ние, заявле́ние, про́сьба (f), запро́с (m), зая́вка (f), тре́бование, мольба́ (f)

saksa
Petition (f), Eingabe (f), Bitte (f), Nachfrage (f), Wunsch (m), Begehren, Be­gehr, Ersuchen, Gesuch, Ansinnen, Antrag (m), Anfrage (f)

kreikka
αίτηση (f), αναφορά (f), προσευχή (f), ικεσία (f)

latina
libellus

puola
petycja (f), pragnienie

romania
petiție, cerere (f)

unkari
kérés, kívánság, kérvény

ruotsi
begäran, bön, önskemål, önskan, anhållan, anmodan