harmi

harmi

substantiivi
  1. mielipaha

  2. kiusa, vahinko

Esimerkkejä:

Herää helposti kysymys, että pitääkö siellä somessa olla ollenkaan, kun se tuntuu aiheuttavan enemmän 'harmia' kuin iloa. (webakatemia.fi)

Elon Muskin avaruusyhtiö aiheuttaa 'harmia' tähtitieteelle (tivi.fi)

Alkuperä:
germaaninen (saksa, gootti, langobardi, muinaisyläsaksa, ruotsi); sukulaissanat ruotsi harm (ärsyke). Englanniksi trouble

Liittyvät sanat: harmistua

Synonyymisanakirja

harmi

kiusa, rasitus, sotku, ikävää, sääli, harmivain.

Slangisanakirja

  1. aivoon, ottaa : harmittaa : Mua sit ottaa aivoon toi sun nalkutukses.

  2. boltsiin, ottaa: harmittaa

  3. hatuttaa: harmittaa

  4. herne nenään: harmittaa / olla ärsyyntynyt

  5. hilseeseen, ottaa: harmittaa

  6. hämää: harmittaa / suututtaa / huiputtaa / petkuttaa : Vähän mua hämäs ku se muija ei sit tullukaan.

  7. jurnuttaa: harmittaa / suututtaa / olla äkeissään

  8. jurpii: harmittaa

  9. jurppii: harmittaa

  10. kaaliin, ottaa: harmistuttaa : Ottaaks suaki kaaliin?

  11. kismittää: harmittaa : Kismittiks sitä muijaa ku en tullukaan takas? Eivai!

  12. korpee: harmittaa : Mua alko korpee toi sun pelis noiden jätkien kans.

  13. koteloon, ottaa: harmittaa : Mua niin ottaa koteloon toi koko jätkä...

  14. kupoliin, ottaa: harmittaa

  15. kyrpii: harmistuttaa : Vittu mua alkaa toi Mara kyrpii, iha pik-ku-hil-jaa.

  16. kärsä kurtussa: harmistunut : Siel se kundit tsittas kärsä kurtus.

  17. nyppii: harmittaa : Se gimma alko vähä nyppii mua.

  18. ottaa aivoon: harmittaa : Vähä mua otti aivoon.

  19. ottaa knuburaan: harmittaa : Eiks sua toi sit ota yhtään knuburaan?

  20. ottaa koppaan: harmittaa : Mua alko ottaa koppaan se dokaamine.

  21. ottaa koteloon: harmittaa : Faijaa otti koteloon ke me pidettii aina mökää.

  22. ottaa kupoliin: harmittaa : Mutsii ottaa kupoliin ku kuraa tulee himaan.

  23. ottaa pannuun: harmittaa : Vähä mua otti pannuun.

  24. ottaa pattiin: harmittaa : Ottaaks sua pattiin viel se eiline?

  25. ottaa pultit: harmittaa / suuttua / raivostua : Ripa otti pultit välittömästi ja lähti menee.

  26. ottaa päähän: harmittaa : Arvaa hei, ottiks mua päähä?

  27. panee vituttaan: harmistuttaa : Kyl pani vituttaan ku hiffasin et joku oli bölliny sen.

  28. pannuun, ottaa: harmittaa : Mua alkaa ottaa pannuun toi sun jatkuva vittuilus.

  29. pilluttaa: harmittaa

  30. potuttaa: harmittaa : Alko potuttaa ku kaikki meni päi helvettii.

  31. pännii: harmittaa : Arvaa, mikä jäi mua vitusti pännii?

  32. päähän, ottaa: harmittaa : Mua kyl alko ottaa päähän.

  33. rasittaa: harmittaa : Sä rasitat nyt mua, lähe menee!

  34. risoo: harmittaa / ottaa päähän : Vieläks sua risoo se eilinen tapaus.

  35. sapettaa: harmittaa : Vielki sapettaa se faijan möläys siel tsyrkas.

  36. sieppaa: harmittaa (jotakuta) : Kyl joskus sieppaa toi verotus nii hele-vetisti.

  37. skurmottaa: harmittaa / kiusata pienempiä

  38. sylettää: harmittaa / inhottaa

  39. syö: harmittaa

  40. syö hemmoa: harmittaa

  41. syö miestä: harmittaa

  42. vituttaa: harmittaa syvästi : Sit mua alko jo vähä vituttaa koko meininki.

Slangi.net

Sitaatit

Rimmaavat sanat

harmi rimmaa näiden kanssa:

charmi, mieliharmi...

Katso kaikki

Englannin sanakirja

harmi englanniksi

  1. broken wind, pursiness

  2. harm

  3. pity!

  4. what a pity

  5. (ux)

  6. (is-inflection of)

Käännökset

ranska
quel dommage, dommage, déception (f), flop (m), embêtement (m), nuisance (f), espièglerie, polissonnerie, souci (m), angoisse (f), qualifier vulgar emmerdeur (m), qualifier vulgar emmerdeuse (f)

saksa
das ist aber schade, Ärgernis, Ärger (m), Unheil, Unfug (m), Aufruhr (m), Sorge (f)

italia
peccato, che peccato, danno (m), malanno (m), birboneria (f), bravata (f), preoccupazione (f)

puola
szkoda, niedogodność (f), uciążliwość (f), niegodziwość, zmartwienie

romania
ce păcat, grijă (f)

venäjä
как жа́ль, жа́ль, подстава (not verbatim), неприя́тность (f), доса́да (f), неудо́бство, поме́ха (f), ньюснс (m), вред (m), зло, беспоко́йство, забо́та (f), трево́га (f), волне́ние

ruotsi
vad synd, hyss, ofog, bus, oro, bekymmer, ängslan

kreikka
μπελάς (m), βάσανο, ενόχληση (f), αταξία (f), διαβολιά (f), ανησυχία (f), έγνοια (f), έννοια (f)

unkari
kellemetlenség, baj, aggodalom