ward

ward

englanti
  1. (vartiomiehen) suojelu, vartio, vahti

  2. holhous

  3. vartioitu paikka; linnan alue tai vankilan osasto

  4. (historiallinen) sotapalveluksesta palkkiona saatu maa-ala

  5. (myös hospital department) sairaalan osasto

  6. (myös inpatient ward) sairaalan huone (yleensä vähintään kuudelle) potilaalle vuoteineen eli vuodeosasto, potilasosasto

  7. kaupungin osa-alue; (mm. Britanniassa) äänestysalue paikallisvaaleissa

  8. holhokki

  9. (vanhentunut) alaikäinen orpo

Esimerkkejä:

On our last visit to Tokyo, we went to Chiyoda ward and visited the Emperors palace.

After the trial, little Robert was declared a ward of the state.

Liittyvät sanat: guard

Synonyymisanakirja

ward

kortteli, rakennus, suuri talo, päihdeosasto, synnytysosasto, sairasosasto, hallintoalue, hallintopiiri, hallinnollinen jaotus, hallinto-osasto, aluejako, äänestysalue.

Rimmaavat sanat

ward rimmaa näiden kanssa:

jacquard...

Katso kaikki

Englannin sanakirja

ward (englanti > suomi)

  1. vartio, vahti

  2. holhokki, holhottava

  3. osasto

  4. kaupunginosa

  5. potilassali, potilashuone

  6. haitta

  7. suojella

ward englanniksi

  1. puhekieltä A guard; a guardian or watchman.

  2. 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.xi:

  3. no gate they found, them to withhold, / Nor ward to wait at morne and euening late ....
  4. protection Protection, defence.

  5. puhekieltä A guard or watchman; now replaced by warden.

  6. (w) (1564-1616)

  7. the best ward of mine honour
  8. (w) (c.1552–1599)

  9. The assieged castle's ward / Their steadfast stands did mightily maintain.
  10. (w) (1631-1700)

  11. For want of other ward, / He lifted up his hand, his front to guard.
  12. The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.).

  13. 1590, (w), (w), II.vii:

  14. Before the dore sat selfe-consuming Care, / Day and night keeping wary watch and ward, / For feare least Force or Fraud should vnaware / Breake in(..)
  15. guardianship Guardianship, especially of a child or prisoner.

  16. 1485, Sir (w), (w), Book V:

  17. So forth the presoners were brought before Arthure, and he commaunded hem into kepyng of the conestabyls warde, surely to be kepte as noble presoners.
    I must attend his majesty's command, to whom I am now in ward.
    It is also inconvenient, in Ireland, that the wards and marriages of gentlemen's children should be in the disposal of any of those lords.
  18. An enchantment or spell placed over a designated area, or a social unit, that prevents any tresspasser from entering, approaching and/or even from being able to locate said-protected premises

  19. puhekieltä Land tenure through military service.

  20. puhekieltä A guarding or defensive motion or position.

  21. Thou knowest my old ward; here I lay, and thus I bore my point.
  22. A protected place.

  23. puhekieltä An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls.

  24. 1942, (w), Black Lamb and Grey Falcon, Canongate 2006, page 149:

  25. Diocletian(..)must certainly have derived some consolation from the grandeur of Aspalaton, the great arcaded wall it turned to the Adriatic, its four separate wards, each town size, and its seventeen watch-towers(nb..).
  26. 2000, (w), A Storm of Swords, Bantam 2011, p. 78:

  27. With the castle so crowded, the outer ward had been given over to guests to raise their tents and pavilions, leaving only the smaller inner yards for training.
  28. A section or subdivision of a prison.

  29. An administrative division of a borough, city or council.

  30. (ux)

    Throughout the trembling city placed a guard, / Dealing an equal share to every ward.
  31. puhekieltä A division of a forest.

  32. puhekieltä A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch.

  33. A part of a hospital where patients reside.

  34. {{quote-journal|date=December 16, 2011|author=Denis Campbell|work=Guardian

  35. A person under guardianship.

  36. A minor looked after by a guardian.

  37. (quote-book)|chapter=22

  38. puhekieltä An underage orphan.

  39. An object used for guarding.

  40. The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key.

  41. (RQ:Flr Mntgn Essay), II.1:

  42. A man must thorowly sound himselfe, and dive into his heart, and there see by what wards or springs the motions stirre.
  43. Tomlinson

  44. The lock is made(..)more secure by attaching wards to the front, as well as to the back, plate of the lock, in which case the key must be furnished with corresponding notches.
  45. 1893, (w), ‘The Resident Patient’, Norton 2005, page 628:

  46. With the help of a wire, however, they forced round the key. Even without the lens you will perceive, by the scratches on this ward, where the pressure was applied.
  47. puhekieltä To keep in safety, to watch over, to guard.

  48. Spenser

  49. Whose gates he found fast shut, no living wight / To ward the same.
  50. puhekieltä To defend, to protect.

  51. Shakespeare

  52. Tell him it was a hand that warded him / From a thousand dangers.
  53. 1603, John Florio, translating Michel de Montaigne, Essays, II.3:

  54. they went to seeke their owne death, and rushed amidst the thickest of their enemies, with an intention, rather to strike, than to ward themselves.
  55. puhekieltä To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches; -- usually followed by off.

  56. Daniel

  57. Now wards a felling blow, now strikes again.
  58. Addison

  59. The pointed javelin warded off his rage.
  60. I. Watts

  61. It instructs the scholar in the various methods of warding off the force of objections.
  62. puhekieltä To be vigilant; to keep guard.

  63. 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.viii:

  64. They for vs fight, they watch and dewly ward, / And their bright Squadrons round about vs plant ....
  65. puhekieltä To act on the defensive with a weapon.

  66. puhekieltä First-person singular indicative past form of werdenGerman werden.

  67. puhekieltä Third-person singular indicative past form of werdenGerman werden.

  68. Und Gott sprach: »Es werde Licht!« Und es ward Licht. http://www.bibledbdata.org/onlinebibles/german_l/01_001.htm

    And God said: "Let there be light." And there was light.

  69. (form of)

  70. English ward (qualifier)

Käännökset